The ninth week of training is *referred to as Hell Week. It is six days of no sleep, constant physical and mental harassment and one special day at the mudflats. The mudflats are an area between San Diego and Tijuana where the water runs off and creates the Tijuana sloughs, a swampy patch of terrain where the mud will engulf you. It is on Wednesday of hell week, which you paddle down in the mudflats and spend the next 15 hours trying to survive this freezing cold, the howling wind and the incessant pressure to quit from the instructors.
훈련의 9주 차의 별명은 “지옥 주(Hell Week)”입니다. 훈련생들은 잠 한숨 자지 못하고 6일간 진흙 갯벌에서 끝없이 육체적 정신적 괴로움을 겪어야 합니다. 진흙 갯벌은 샌디에이고와 티후아나 사이의 지역으로, 물이 계속 흘러들어와 사람을 삼켜버릴 수 있는 독특한 티 우아나 습지 지형이 만들어집니다. 지옥 주의 수요일에는 이 진흙 갯벌의 물을 따라 고무보트를 저으며 15시간 동안 혹독한 추위, 몰아치는 바람, 그리고 교관들의 끊임없는 포기 압력 속에서 어떻게든지 살아남기 위해 몸부림치게 됩니다.
*refer to는 유용한 표현으로 다음과 같은 의미를 표현하는 데 사용한다.
1. 사실이나 현상을 언급할 때
"The professor asked us to refer to the textbook for a detailed explanation of the theory. “
교수가 이론의 구체적 설명은 교과서에 있음을 알려줌
"Please refer to the attached document for more information. “
더 많은 정보를 얻고 싶다면 첨부된 서류를 참고하세요.
2. Directing someone’s attention to something or someone: 특정 사건이나 인물에 대해 주목하기를 원할 때
"For further assistance, refer to the customer service desk located on the first floor. “
추가로 도움이 필요하면 일층에 있는 고객 서비스 센터로 문의하세요.
"Refer to the map for the best routes through the city. “
도시를 관통하는 최상의 노선은 지도를 보면 됩니다.
3. Labeling or describing: 이름을 붙이거나 지칭
"In the manual, the term 'Client' refers to anyone purchasing our software. “
매뉴얼 상의 ”고객“은 우리 회사의 소프트 위에어를 구매하는 모든 사람을 가리킵니다.
"The symbol on the shirt refers to a famous art movement. “
셔츠에 그려진 상징은 유명한 미술 사조를 지칭합니다.
4. Consulting a source of information: 정보를 얻기 위한 출처를 명기함
"I referred to several academic journals to complete my research paper. “
연구 논문을 완성하기 위해 학술 저널 몇 편을 참고했다.
"You should refer to reputable news sources for accurate information. “
정확한 정보를 얻기 위해서는 명성 있는 뉴스 공급망을 참고해야 한다.
5. Indicating a reference for clarification or authority: 확실하고 믿을 수 있는 정보를 지칭
"As per the terms outlined in section 4.5, to which we refer for all procedural disputes... “ 4조 5항에 명시된 진행상의 논쟁에 따르면
"Refer to the Constitution for the fundamental rights afforded to citizens. “
시민들이 누리는 근본적인 권리는 헌법에 명기되어있음
As the sun began to set that Wednesday evening, my training class, having committed some *egregious infraction of the rules was ordered into the mud. The mud **consumed each man until there was nothing visible but our heads. The instructors told us we could leave the mud if only five men would quit. Only five men, just five men, and we could get out of the oppressive cold. Looking around the mudflat it was apparent that some students were about to give up. It was still over eight hours till the sun came up. Eight more hours of bone chilling cold, chattering teeth and shivering moans of the trainees were so loud, it was hard to hear anything.
수요일 저녁 해가 지기 시작할 때, 우리가 규칙을 심각하게 위반했다고 교관들이 판단했고 갯벌 속으로 파고 들어가라는 명령을 받았습니다. 갯벌에 들어가 머리만 겨우 보일 정도가 되었습니다. 강사들은 우리 중 다섯 명만 훈련을 포기하면 갯벌에서 나올 수 있다고 했습니다. 다섯 명, 딱 다섯 명만 포기하면 그 무시무시한 추위에서 벗어날 수 있습니다. 갯벌을 둘러보니 몇몇 훈련생이 포기하려는 듯 보였습니다. 해가 뜨기까지 아직 여덟 시간이 넘게 남아 있었습니다. 뼛속까지 파고드는 추위와 이를 부딪치며 떠는 학생들의 고통에 잠긴 신음이 너무 커서 다른 소리는 거의 들리지 않았습니다.
*“egregious”는 두드러지게 부정적이거나 충격적인 현상을 의미한다. 부정적인 실수나 행동, 상황 등을 묘사하기 위해 사용한다.
1. Mistakes: "The report contained an egregious error that skewed the overall conclusions. “
실수: 이 보고서를 보면 전반적인 결론을 바꿔버릴 정도의 엄청난 실수를 범했음을 알 수 있다.
2. Behavior: "His conduct at the party was egregious; he insulted every guest there. “
행동: 파티에서 끔찍하게 행동했다. 참석한 모든 손님들을 모욕했다.
3. Situations: "The lack of attention to safety was egregious, leading to severe consequences. “
상황: 안전에 끔찍할 정도로 신경 쓰지 않았고 심각한 결과를 초래했다.
This adjective is particularly useful in contexts where the speaker wants to express strong disapproval of the subject being discussed.
In the sentence you provided, "consume" is used metaphorically to describe something overwhelming or engrossing someone completely. This usage of "consume" emphasizes how completely a person can be involved in or affected by an emotion, situation, or activity.
**consume은 ”소비하다 “, ”쓰다 “라는 의미이지만 비유적으로 감당하지 못할 일을 겪고 감정적인 충격을 극복하지 못하는 상황을 묘사하기 위해서도 사용한다.
1. Emotions: "Grief consumed her after the loss of her sister, leaving her unable to focus on her work. “
감정적인 영향: 여동생을 잃은 슬픔이 너무 커서 업무에 몰두할 수 없다.
2. Activities: "He was so consumed by his research that he often forgot to eat. “
일상: 연구에 너무 몰두하다 보니 종종 먹는 일도 망각한다.
3. Obsessions: "She was consumed by jealousy, which affected all her relationships. “
집착: 질투에 사로잡혀서 모든 인간관계가 영향받고 있다.
4. Disasters: "The fire consumed the entire building, leaving nothing but ashes. “
재난: 화재가 빌딩 전체를 태워서 재만 남았다.
And then one voice began to echo through the night. One voice raised in song. The song was terribly out of tune, but sung with great enthusiasm. One voice became two and two became three and before long everyone in the class was singing. The instructors threatened us with more time in the mud if we kept up the singing, *but the singing persisted and somehow the mud seemed a little warmer. And the wind a little tamer and the dawn, not so far away. If I have learned anything in my time traveling the world, it is the power of hope. The power of one person, Washington, Lincoln, King, Mandela, and even a young girl from Pakistan, Malala, one person can change the world by giving people hope. So if you want to change the world, start singing when you’re up to your neck and mud.
그러다가 한 사람의 노랫소리가 밤하늘에 울려 퍼졌습니다. 한 사람입니다. 노래는 음이 전혀 맞지 않았지만, 열정이 넘쳤습니다. 한 사람이 두 사람이 되고 세 사람이 되면서 어느새 훈련생 모두가 노래를 시작했습니다. 강사들은 계속하면 갯벌 속에서 더 많은 시간을 보낼 것이라고 위협했지만, 노래는 계속되었고 어쩐지 진흙이 조금은 따뜻해진 것 같았습니다. 그리고 바람도 조금 더 약해지고, 새벽도 그리 멀지 않아 보였습니다. 제가 세계를 돌며 근무하면서 배운 것이 있다면, 그것은 희망의 힘입니다. 한 사람의 힘, 조지 워싱턴, 링컨, 킹, 만델라, 그리고 파키스탄의 어린 소녀 여성 인권 운동가 말랄라처럼, 한 사람이 희망을 주면서 세상을 바꿀 수 있습니다. 그러니 세상을 바꾸고 싶다면, 갯벌에 빠진 끔찍한 상황에서도 노래를 시작하세요.
*The singing persisted and somehow the mud seemed a little warmer. And the wind (seemed) a little tamer and the dawn, (seemed) not so far away.
이런 종류의 문장에서는 되풀이되는 동사 (seemed)를 생략해서 문장의 리듬을 살리고 생각이나 의식의 흐름을 생동감 있게 전달한다. 영어 문장을 원어민의 감각으로 쓰기 위해서는 이런 기술을 익히는 일이 중요하다.
The room was quiet, and the walls, somehow closer. The ceiling, (was) a bit lower, and the light, (was) not so harsh.
His heart felt heavy, but his steps, (felt) lighter. His smile, (felt) a bit brighter, and the future, (felt) not so bleak.
The storm was fierce, but the rain, (was) less biting. The thunder, (was) little softer, and the sky, (was) not so dark.
The news was shocking, but the response, (was) calmer. The discussions, (was) more thoughtful, and the resolution, (was) not so distant.