맥레이븐 제독, 텍사스 대학교 졸업 연설 ⑤ : 가장 어렵고 힘들 때가 자신의 능력을 발휘할 수 있는 기회다 .
As Navy SEALs, one of our jobs is to *conduct underwater attacks against enemy shipping. We practiced this technique extensively during training. The ship attack mission is, where a pair of SEAL divers is dropped off outside an enemy harbor and then swims well over two miles underwater using **nothing but a depth gauge and a compass to get to the target.
해군 SEAL의 임무 중 하나는 적의 선박에 대한 수중 공격 수행입니다. 훈련 중 이 기술을 반복해서 여러 상황을 놓고 훈련했습니다. 선박 공격 임무는 잠수복을 착용한 SEAL 요원 두 명이 적의 항구 외곽에서 물에 뛰어든 후, 수심 측정기와 나침반만을 사용해 목표물까지 2마일이 넘는 거리를 잠영해 목표지점까지 전진하는 일입니다.
During the entire swim, even well below the surface, there is some light that comes through. It is comforting to know that there is open water above you, but as you approach the ship, which is tied to a pier, the light begins to fade. The steel structure of the ship blocks the moonlight. It blocks the surrounding streetlamps. It blocks all ambient light. To be successful in your mission, you have to swim under the ship and find the keel, the centerline, and the deepest part of the ship.
수면 아래 꽤 깊은 지점이라 할 지라도 빛이 조금은 스며들어 오는데, 그 빛 때문에 수면에서 멀지 않다는 사실에 안심합니다. 그러나 부두에 묶인 선박에 가까워질수록 빛이 점점 사라집니다. 강철로 된 선체가 달빛을 차단하고 지상의 등도 가립니다. 모든 간접 불빛도 차단됩니다. 임무에 성공하려면 선박 아래로 잠영해 배의 중앙선이자 선박의 가장 깊은 부분인 용골을 찾아야 합니다.
해설과 문법
conduct 는 동사로 악단을 지휘하거나 특정한 임무를 수행하는 등의 뜻으로 쓰인다. 특히 실험이나 설문조사, 훈련 등의 명사와 함께 잘 쓰인다.
1. The professor will conduct a seminar on modern translation techniques.
현대 번역 기술에 대한 세미나를 주도해서 실시함.
2. The police are expected to conduct a thorough investigation into the incident.
철저하게 조사함
3. The orchestra conductor skillfully conducted Beethoven’s Ninth Symphony.
교향악 연주를 지휘
4. The manager plans to conduct interviews with each candidate personally.
개별 후보자와 인터뷰를 실시
5. The researchers conducted several experiments to test their hypothesis.
가설 검증을 위한 연구를 수행
6. We need to conduct a survey to gather feedback from our customers.
설문조사 실시
7. The company will conduct a safety drill to prepare employees for emergencies.
안전 훈련을 실시
8. He was asked to conduct the negotiations with the overseas client.
협상을 진행
9. The teacher conducted a workshop on cross-cultural communication.
워크숍을 진행
10. The scientist will conduct fieldwork in the Arctic to collect data on
climate change.
현장 조사 실시
**nothing but
only라는 뜻이지만 적절하게 구사하면 영어를 세련되게 만들 수 있다.
1. The project was nothing but a series of endless meetings and setbacks.
끝없이 회의하고 다시 후퇴하는 일의 연속에 지나지 않았다.
2. After all the effort, his response was nothing but a shrug.
노력했는데 그는 어깨 한번 으쓱했을 뿐
3. The speech was nothing but empty promises that the audience had heard before.
연설은 전에도 들었던 공허한 약속일 뿐
4. She had nothing but admiration for her mentor's dedication.
멘토의 헌신에 감탄할 뿐
5. The story turned out to be nothing but a fabricated tale with no truth.
이야기는 진실이라고는 전혀 없는 지어낸 이야기에 지나지 않았다.
6. The store had nothing but outdated merchandise that nobody wanted.
가게에는 있는 것이라고는 아무도 찾지 않는 낡은 상품들 뿐
7. His reaction was nothing but pure joy when he heard the news.
소식을 들었을 때 순수한 기쁨 그 자체
8. The day was nothing but rain and gray skies, making everyone feel gloomy.
하루 종일 비 내리고 흐리기만 해서
9. The athlete's diet consisted of nothing but protein shakes and salads.
단백질 셰이크와 샐러드 말고는 아무것도 먹지 않았다.
10. The performance was nothing but spectacular, leaving the audience in awe.
대단하다는 말 말고는 표현할 수 없어서
This is your objective, but the keel is also the darkest part of the ship where you cannot see your hand in front of your face, where the noise from the ship’s machinery is deafening, and where *it is easy to become disoriented and fail.
이것이 달성해야 할 목표이지만 용골은 얼굴 앞 손조차 보이지 않을 정도로 어두운 선박의 가장 깊은 부분이며, 선박의 기계 소음 때문에 아무 소리도 들리지 않고, 방향 감각을 잃고 임무에 실패하기 쉬운 곳입니다.
Every SEAL knows that under the keel at that darkest moment of the mission is a time when you need to be calm, when you must be calm, when you must be composed. When all your tactical skills, your physical power, and **your inner strength must be brought to bear. If you want to change the world, you must be your very best in the darkest moments.
모든 SEAL은 임무 중 가장 어두운 순간, 용골 아래에서 흔들리지 않고 집중해야 할 때 집중해야 함을 잘 알고 있습니다. 마음의 중심을 잡고 그 순간 모든 전술적 기술, 신체적 힘, 내면의 힘을 발휘해야 합니다. 세상을 바꾸고 싶다면, 가장 어두운 순간에 최선의 상태를 유지해야 합니다.
해설과 문법
*it is easy to become disoriented
become 다음에 상태를 나타내는 동사의 분사 형태를 붙여서 실감 나는 표현을 만들 수 있다.
1. It is easy to become distracted when working from home.
집중력을 잃기 쉽다.
2. It is common to become overwhelmed during busy periods.
압박감에 정신 못 차린다.
3, It is natural to become frustrated when plans fall apart.
계획이 제대로 되지 않았을 때 좌절함
4. It is possible to become confused in complex discussions.
혼동됨
5. It is easy to become complacent after initial success.
성공 후 만족하고 안주함
6. It is likely to become anxious when facing uncertainty.
조바심이 난다
7. It is hard to become motivated without clear goals.
의욕이 생긴다.
8. It is possible to become detached during long meetings.
집중력을 잃는다.
9. It is easy to become restless when waiting for results.
어찌할 줄 모른다.
10. It is normal to become tired after a long day of work.
피곤해지다.
**Your inner strength must be brought to bear.
이 문장을 다른 말로 바꾸면 (paraphrase) 하면 다음 문장으로 바꿀 수 있다.
안에 있는 힘을 끌어내어 다른 목적에 사용할 수 있도록 준비시킨다 라는 의미를 담고 있다.
가장 어렵고 힘든 순간이 자신의 가진 능력을 발휘할 수 있는 순간이기도 하다.
You need to *harness your inner strength.
You must call upon your inner strength.
*harness: to collect and control something so that it can be used effectively
효과적으로 사용하기 위해 힘과 능력 등을 모으고 조정하다는 의미다.